hrane

« Back to Glossary Index

Перевод

  • Пища / еда / корм
  • Питание / подпитка
  • Форма из текста: подпитка (в переносном смысле — источник энергии или то, что усиливает конфликт токов в стене)

⚙️ Склонение существительного (Женский род)

ПадежЕдинственное число (Ср. неопред. / Опред.)Множественное число (Ср. неопред. / Опред.)
Nominativ (Cine? Ce?)o hrană / hrananiște hrane / hranele [DEX]
Acuzativ (Pe cine? Ce?)o hrană / hrananiște hrane / hranele
Genitiv (Al cui? A cui?)unei hrane / hraneiunor hrane / hranelor
Dativ (Cui?)unei hrane / hraneiunor hrane / hranelor
Vocativ

🧬 Этимология

Слово заимствовано из старославянского языка (храна — пища, корм, защита) [DEX]. В румынском языке корень полностью сохранил свое базовое семантическое значение. В техническом и публицистическом контекстах (включая главу «Война изнутри дома») слово часто используется метафорически для обозначения постоянной подпитки или подливания масла в огонь скрытого системного конфликта.

💬 Примеры фраз

  • Scurtcircuitul continuu primește o hrană electrică din rețea. — Непрерывное короткое замыкание получает электрическую подпитку из сети. [из текста статьи]
  • Umiditatea din țeavă devine o hrană pentru degradarea cablului. — Влажность из трубы становится подпиткой для разрушения кабеля. [из текста статьи]
  • Iehova ne oferă o hrană spirituală bogată la timpul potrivit. — Иегова дает нам обильную духовную пищу в нужное время.
  • Cuvintele bune sunt o hrană excelentă pentru pacea din familie. — Добрые слова — отличная пища для мира в семье.
« Вернуться в глоссарий