foametea

« Back to Glossary Index

Перевод

  • Голод (в масштабах страны или региона)
  • Бедствие / нехватка
  • Форма из текста: «голод» / жесткий дефицит (метафора острой нехватки энергии или напряжения в поврежденной сети)

⚙️ Склонение существительного (Женский род)

Примечание: Слово относится к существительным женского рода третьего склонения (на согласный или -ete в начальной форме).

ПадежЕдинственное число (Ср. неопред. / Опред.)Множественное число (Ср. неопред. / Опред.)
Nominativ (Cine? Ce?)o foamete / foameteaniște foameti / foametele
Acuzativ (Pe cine? Ce?)o foamete / foameteaniște foameti / foametele
Genitiv (Al cui? A cui?)unei foameti / foameteiunor foameti / foametilor
Dativ (Cui?)unei foameti / foameteiunor foameti / foametilor
Vocativ

🧬 Этимология

Слово происходит от народнолатинского корня faminitas, который развился из классического латинского существительного fames (голод) [DEX]. В процессе эволюции румынского языка суффикс -itas трансформировался в -ete, а корневой гласный претерпел регулярную дифтонгризацию (a \→ oa под влиянием последующего слога), что привело к форме foamete. Латинский первоисточник дал аналогичные слова в других романских языках: французское faim, итальянское fame, испанское hambre.

💬 Примеры фраз

  • Un scurtcircuit major aduce o foamete de curent în sistem. — Крупное короткое замыкание приносит «голод» (дефицит) тока в систему. [из текста статьи]
  • Aparatele se opresc când apare această foamete electrică în perete. — Приборы останавливаются, когда в стене возникает этот электрический «голод». [из текста статьи]
  • Biblia promite că în viitor nu va mai fi foamete pe pământ. — Библия обещает, что в будущем на земле больше не будет голода.
  • Cuvântul lui Dumnezeu ne ajută să trecem peste orice foamete spirituală. — Слово Бога помогает нам преодолеть любой духовный голод.
« Вернуться в глоссарий