Перевод
- Живёт (форма 3-го лица единственного числа настоящей формы)
- Живи! (форма повелительного наклонения)
- Форма из текста: живёт (в контексте описания того, где обитает опасность или персонаж)
⚙️ Спряжение глагола
Глагол a trăi (IV спряжение, суффиксальный тип на -esc) [DEX]. Приведена активная форма. В возвратном значении (a se trăi — проживаться, в значении времени/жизни) используется редко, в основном глагол активен.
| Pronume | [a trăi] Prezent | Perfect Compus | Imperativ | Conjunctiv Prezent |
|---|---|---|---|---|
| eu | trăiesc | am trăit | — | să trăiesc |
| tu | trăiești | ai trăit | trăiește! | să trăiești |
| el / ea | trăiește | a trăit | — | să trăiască |
| noi | trăim | am trăit | — | să trăim |
| voi | trăiți | ați trăit | trăiți! | să trăiți |
| ei / ele | trăiesc | au trăit | — | să trăiască |
🧬 Этимология
Слово заимствовано из старославянского языка, где корень траяти (или трати) означал «длиться, продолжаться, расходовать время» [DEX]. В румынском языке корень полностью изменил свое значение от простого «дления во времени» к биологическому и социальному понятию «жить». Заимствование адаптировалось под парадигму четвертого спряжения на -i с регулярным использованием суффикса настоящего времени -esc. Фонетическое чередование гласных в сослагательном наклонении третьего лица (să trăiască) развилось по общим романским правилам гармонии звуков.
💬 Примеры фраз
- Lumea noastră seamănă cu o ambuscadă unde trăiește un păsărar viclean. — Наш мир похож на опасную засаду, где живёт хитрый птицелов.
- Copilul vrea să trăiască în siguranță, departe de capcane. — Ребенок хочет жить в безопасности, далеко от ловушек.
- Fiecare creștin dorește să trăiască în armonie cu poruncile lui Dumnezeu. — Каждый христианин желает жить в согласии с заповедями Бога.
- Este o mare bucurie să trăim în pace alături de frații noștri creștini. — Это большая радость — жить в мире рядом с нашими христианскими братьями.
« Вернуться в глоссарий