pace

« Back to Glossary Index

Перевод

  • Мир (отсутствие войны, вражды или внутреннее спокойствие)
  • Изменяемая форма: pacea — конкретный мир / этот мир (pacea — форма единственного числа с определённым артиклем женского рода).

⚙️ Склонение существительного

Слово относится к женскому роду и оканчивается на -e в начальной неопределённой форме (o pace). Во множественном числе коренная гласная a переходит в ă, образуя форму păci.

Число (Numărul)Форма без артикля (Nearticulat)Форма с артиклем (Articulat)Родительный падеж (Genitiv / Dativ)
Единственное(Singular)pace (мир)pacea (конкретный мир)păcii (мира / к миру)
Множественное(Plural)niște păci (миры)păcile (конкретные миры)păcilor (миров / к мирам)

🧬 Этимология

Слово происходит напрямую от классического латинского pax / pacem (мир, покой, договор). В процессе развития румынского языка латинское окончание -cem закономерно трансформировалось в мягкий звук -ce. Этот корень является фундаментальным для всех романских языков (сравните с итальянским pace, французским paix и испанским paz).


💬 Примеры фраз

  • Creștinii adevărați păstrează mereu pacea. — Настоящие христиане всегда сохраняют мир.
  • Înțelegerea viitorului aduce o pace profundă în inima mea. — Понимание будущего приносит глубокий мир в моё сердце.
  • Sfaturile practice din Biblie ne ajută să găsim pacea în familie. — Практические советы из Библии помогают нам найти мир в семье.
  • Prietenia cu Creatorul oferă o pace care alungă orice frică. — Дружба с Создателем дарует мир, который прогоняет любой страх.

« Вернуться в глоссарий