Перевод
- Становиться / Делаться
- Форма из текста: mulți oameni devin agresivi — многие люди становятся агрессивными (devin — форма настоящего времени третьего лица множественного числа).
⚙️ Спряжение глагола
Этот глагол относится к IV группе (на -i). Обратите внимание, что формы для первого лица единственного числа (eu) и третьего лица множественного числа (ei/ele) в настоящем времени полностью совпадают: devin.
| Pronume | a deveni Prezent | Perfect Compus | Imperativ | Conjunctiv Prezent |
|---|---|---|---|---|
| eu | devin | am devenit | — | să devin |
| tu | devii | ai devenit | devino! | să devii |
| el / ea | devine | a devenit | — | să devină |
| noi | devenim | am devenit | — | să devenim |
| voi | deveniți | ați devenit | deveniți! | să deveniți |
| ei / ele | devin | au devenit | — | să devină |
🧬 Этимология
Глагол заимствован в XIX веке из французского devenir (становиться), который восходит к классическому латинскому devenire (приходить, достигать, случаться), образованному от приставки de-(от, вниз) и глагола venire (приходить). В румынском языке слово полностью переняло современное французское значение качественного изменения или перехода из одного состояния в другое.
💬 Примеры фраз
- Din cauza fricii de pericol, mulți oameni devin agresivi. — Из-за страха перед опасностью многие люди становятся агрессивными (фраза из текста).
- Prin studiul Bibliei, noi devenim mai înțelepți în fiecare zi. — Благодаря изучению Библии мы становимся мудрее каждый день.
- Oamenii calmi devin un exemplu bun pentru familiile lor. — Спокойные люди становятся хорошим примером для своих семей.
- Gândurile curate te ajută să devii un prieten adevărat. — Чистые мысли помогают тебе стать настоящим другом.