Перевод
- Небесный / Божественный
⚙️ Изменение по родам и числам (Склонение прилагательного)
Прилагательное ceresc меняет свои окончания в зависимости от рода и числа существительного, к которому оно относится (p. 1).
| Род и число | Форма прилагательного | Пример использования |
|---|---|---|
| Мужской род, ед. ч. | ceresc | Tatăl nostru ceresc (наш небесный Отец) |
| Женский род, ед. ч. | cerească | împărăția cerească (небесное царство) |
| Мужской род, мн. ч. | cerești | îngeri cerești (небесные ангелы) |
| Женский род, мн. ч. | cerești | corpuri cerești (небесные тела) |
🧬 Этимология
Слово образовано внутри румынского языка от существительного cer (небо) с помощью исконного суффикса прилагательных -esc. Сама основа cer происходит напрямую от классического латинского caelum (небо). В процессе эволюции языка латинский звук cae- закономерно перешёл в мягкий румынский звук ce- (p. 1).
💬 Примеры фраз
- O inimă pregătită pentru mult de lucru înainte este plăcută Tatălui nostru ceresc. — Сердце, настроенное на много работы впереди, приятно нашему небесному Отцу.
- Tatăl tău ceresc vede totul în această casă. — Твой небесный Отец видит всё в этом доме (p. 1).
- Noi primim o pace cerească în inima noastră. — Мы получаем небесный мир в наше сердце.
- Acești oameni caută un semn ceresc. — Эти люди ищут небесное знамение.
« Вернуться в глоссарий