Перевод (Traducere)
Приходить / Приезжать / Идти (в направлении говорящего)
⚙️ Спряжение глагола (Conjugarea verbului)
| Pronume | a veni Prezent | Perfect Compus | Imperativ | Conjunctiv Prezent |
|---|---|---|---|---|
| eu | vin | am venit | — | să vin |
| tu | vii | ai venit | Vino! | să vii |
| el / ea | vine | a venit | — | să vină |
| noi | venim | am venit | — | să venim |
| voi | veniți | ați venit | Veniți! | să veniți |
| ei / ele | vin | au venit | — | să vină |
Глагол IV группы (оканчивается на -i). Это сильный глагол с чередованием гласных в корне. В форме второго лица единственного числа пишется двойная буква i (tu vii). Повелительное наклонение (Imperativ) для формы tu образуется нерегулярно — Vino!. В сослагательном наклонении (Conjunctiv) формы третьего лица принимают окончание -ă (să vină). Причастие (Participiu) для прошедшего времени образуется регулярно — venit.
🧬 Этимология (Etimologie)
Глагол происходит напрямую от классического латинского слова venire (приходить, приезжать, наступать).
Связь с другими языками: Этот латинский корень объединяет всю Романскую семью: venire в итальянском, venir во французском и испанском. Из латыни корень широко проник в английский язык, дав слова avenue (проспект, аллея — буквально «путь, по которому приходят»), revenue (доход) и event (событие, происшествие). В русском языке этот этимон присутствует в таких заимствованиях, как интервенция (вмешательство, буквально «прихождение внутрь»), адвент (пришествие, религиозный термин) и сувенир (память о приезде, через французский).
💬 Примеры фраз (Exemple de fraze)
- Exemplul 1: Prietenul meu vine la ora de limba română în fiecare marți și joi. — Мой друг приходит на урок румынского языка каждый вторник и четверг.
- Exemplul 2: Cursanta a venit la Chișinău pentru a participa la un seminar internațional. — Курсантка приехала в Кишинёв для участия в международном семинаре.
- Exemplul 3: Ei au venit foarte târziu, dar au adus toate materialele necesare pentru curs. — Они пришли очень поздно, но принесли все необходимые материалы для курса.
« Вернуться в глоссарий