Перевод (Traducere)
Петь / Играть (на музыкальном инструменте)
⚙️ Спряжение глагола (Conjugarea verbului)
| Pronume | a cânta Prezent | Perfect Compus | Imperativ | Conjunctiv Prezent |
|---|---|---|---|---|
| eu | cânt | am cântat | — | să cânt |
| tu | cânți | ai cântat | Cântă! | să cânți |
| el / ea | cântă | a cântat | — | să cânte |
| noi | cântăm | am cântat | — | să cântăm |
| voi | cântați | ați cântat | Cântați! | să cântați |
| ei / ele | cântă | au cântat | — | să cânte |
🧬 Этимология (Etimologie)
Глагол происходит напрямую от классического латинского слова cantare (петь, играть, производить звуки), которое является интенсивной формой глагола canere (петь).
Связь с другими языками: Этот латинский корень лежит в основе музыкальных терминов по всей Европе. В итальянском это глагол cantare, во французском — chanter, в испанском — cantar. В русском языке этот корень закрепился в огромном количестве музыкальных заимствований: кантата (крупное вокально-инструментальное произведение), кантилена (напевная мелодия), шансон (французская песня, через французский язык).
💬 Примеры фраз (Exemple de fraze)
- Singular + Masculin: Interpretul cunoscut cântă o piesă nouă la radio. — Известный исполнитель поёт новую песню по радио.
- Singular + Feminin: Cursanta a cântat frumos un cântec popular în limba română. — Курсантка красиво спела народную песню на румынском языке.
- Plural + Masculin/Mix: Copiii din cor vor să cânte pe scena mare din Chișinău. — Дети из хора хотят спеть на большой сцене в Кишинёве.
- Plural + Feminin: Fetele au cântat la pian în sala de curs după ore. — Девочки играли на пианино в классе после уроков.