Перевод (Traducere)
Добыча / Жертва / Трофей
🧬 Этимология (Etimologie)
Слово происходит напрямую от классического латинского существительного praeda (добыча, награбленное добро, военные трофеи). В румынском языке латинский дифтонг ae закономерно перешёл в гласный a, а согласный d сохранился в неизменном виде.
Связь с другими языками: Этот же латинский корень стал основой для аналогичных понятий во всех романских и германских языках. Во французском это слово proie, в итальянском — preda, в испанском — presa. В английском языке латинский корень закрепился в виде существительного prey (добыча). В русском языке этот корень опосредованно присутствует в заимствованных терминах, таких как депредация (разорение, разграбление) или в рассмотренном ранее биологическом понятии «хищник» (predator).
⚙️ Склонение слова (Declinarea substantivului)
Слово относится к женскому роду (o pradă — două prăzi). В формах родительного и дательного падежей, а также во множественном числе происходит регулярное фонетическое чередование согласных в корне: d переходит в z (pradă \(\rightarrow \) prăzi).
| Падеж (Caz) | Singular (Ед. число) без артикля / с артиклем | Plural (Мн. число) без артикля / с артиклем |
|---|---|---|
| Nominativ-Acuzativ (Кто? Что? / Кого? Что?) | pradă / prada | prăzi / prăzile |
| Genitiv-Dativ (Кого? Чей? / Кому? Чему?) | prăzi / prăzii | prăzi / prăzilor |
| Vocativ (Обращение) | — | — |
💬 Примеры фраз (Exemple de fraze)
- Singular + Formă nearticulată: Animalul rănit devine o pradă ușoară pentru lupi. — Раненое животное становится лёгкой добычей для волков.
- Singular + Formă articulată: Vulturul a văzut prada de la mare înălțime. — Орел увидел добычу с большой высоты.
- Plural + Formă articulată: Prăzile ascunse sunt greu de găsit în pădure. — Спрятанную добычу трудно найти в лесу.