cauza

« Back to Glossary Index
  • Причина / Повод / Основание
  • Изменяемая форма из текста: din cauza fricii — из-за страха (din cauza — это устойчивый составной предлог «из-за», который буквально переводится как «по причине»).

⚙️ Склонение существительного

Слово относится к женскому роду и оканчивается на  в начальной неопределённой форме (o cauză). В тексте оно использовано с определённым артиклем -a на конце (cauza).

Число (Numărul)Форма без артикля (Nearticulat)Форма с артиклем (Articulat)Родительный падеж (Genitiv / Dativ)
Единственное(Singular)cauză (причина)cauza (конкретная причина)cauzei (причины / к причине)
Множественное(Plural)niște cauze (причины)cauzele (конкретные причины)cauzelor (причин / к причинам)

🧬 Этимология

Слово заимствовано в XIX веке из классического латинского causa (причина, повод, судебное дело) напрямую или через французское слово cause. Из этого же латинского корня в русский язык пришли такие слова, как каузальный (причинный) и юридический термин кауза. В народной латыни на Балканах это же слово также развилось в исконный румынский глагол a căuta (искать).


💬 Примеры фраз

  • Din cauza fricii de pericol, mulți oameni devin agresivi. — Из-за страха перед опасностью многие люди становятся агрессивными.
  • Care este cauza acestei mari greșeli? — Какова причина этой большой ошибки?
  • Eu înțeleg cauza furiei tale. — Я понимаю причину твоей ярости.
  • Cauza vărsării de sânge a tuturor oamenilor este religia falsă (Revelația 18:24). — Причина пролития крови всех людей — это ложная религия (Откровение 18:24).

« Вернуться в глоссарий