Перевод (Traducere)
Проверять / Контролировать / Сверять
⚙️ Спряжение глагола (Conjugarea verbului)
| Pronume | a verifica Prezent | Perfect Compus | Imperativ | Conjunctiv Prezent |
|---|---|---|---|---|
| eu | verific | am verificat | — | să verific |
| tu | verifici | ai verificat | Verifică! | să verifici |
| el / ea | verifică | a verificat | — | să verifice |
| noi | verificăm | am verificat | — | să verificăm |
| voi | verificați | ați verificat | Verificați! | să verificați |
| ei / ele | verifică | au verificat | — | să verifice |
Глагол I группы (оканчивается на -a). Спрягается по регулярному типу без добавления суффиксов в настоящем времени (Prezent). Обрати внимание на формы третьего лица единственного и множественного числа в сослагательном наклонении (Conjunctiv): суффикс корня c [к] перед окончанием -e переходит в мягкий шипящий звук ce [че] (să verifice). Причастие (Participiu) для прошедшего времени образуется регулярно — verificat.
🧬 Этимология (Etimologie)
Глагол заимствован в XIX веке из латинского языка (verificare — доказывать истинность, подтверждать), который образован путём слияния двух основ: прилагательного verus (истинный, правдивый) и глагола facere (делать). Буквальное латинское значение слова — «делать истинным».
Связь с другими языками: Этот международный корень широко представлен во всей Европе: vérifierво французском, verificare в итальянском, verificar в испанском, to verify в английском. В русском языке этот этимон присутствует в заимствованиях верификация (проверка истинности), верифицировать, а первая часть латинского корня (verus) хорошо узнаваема в словах вердикт (буквально «истинно сказанное») и веритет (истина).
💬 Примеры фраз (Exemple de fraze)
- Exemplul 1: Profesorul verifică temele pentru acasă ale tuturor cursanților înainte de a începe noua lecție. — Учитель проверяет домашние задания всех курсантов перед тем, как начать новый урок.
- Exemplul 2: Cursanta a verificat fiecare cuvânt în dicționar pentru a fi sigură de traducere. — Курсантка проверила каждое слово в словаре, чтобы быть уверенной в переводе.
- Exemplul 3: Este important să verifici faptele înainte de a trage o concluzie definitivă. — Важно проверять факты перед тем, как делать окончательный вывод.
- Exemplul 4: Ei nu au verificat informația din surse sigure și au făcut o greșeală mare. — Они не проверили информацию в надёжных источниках и совершили большую ошибку.