Înfățișare

« Back to Glossary Index

Перевод

  • Внешность / Внешний вид
  • Облик / Вид

🧬 Этимология

Слово является исконно румынским по своей структуре. Оно образовано от существительного față(лицо) с помощью приставки în- (в-) и суффикса отглагольного существительного -are (действие или результат).

  • Внутренняя логика языка: Буквально это слово означает «выведение на лицо», «то, что представляется перед лицом» или «внешнее проявление».

⚙️ Грамматическая заметка

Слово înfățișare относится к женскому роду (оканчивается на -e). Вот как оно меняется с артиклями и притяжательными местоимениями (тема уровня А1):

  • o înfățișare — (какая-то) внешность [неопределённая форма]
  • înfățișarea — (конкретная) внешность [определённая форма, артикль -a на конце, при этом конечная e переходит в a]
  • înfățișarea mea — моя внешность / мой внешний вид
  • înfățișarea ta — твоя внешность
  • înfățișarea lui / ei — его / её внешность (например, внешний вид первых людей или дома)

💬 Примеры фраз

  • Casa are o înfățișare foarte frumoasă. — У дома очень красивый внешний вид.
  • Înfățișarea lui nu este importantă, inima este importantă. — Его внешность не важна, важно сердце.
  • Ce înfățișare are acest om? — Какая внешность у этого человека?
  • Oamenii din rai au o înfățișare perfectă. — У людей в раю совершенный облик.

« Вернуться в глоссарий